Feb 5, 2011

Το παράπονο του αλήτη

Γενικά:
Στίχοι:

Αλήτη μ' είπες μια βραδιά
χωρίς καμιάν αιτία,
μα του αλήτη η καρδιά
δε σου κρατά κακία.

Αλήτη μ' είπες, μα εγώ,
αντίς να σε μισήσω,
γελώ ακόμα κι αν πονώ
για να μη σε λυπήσω.

Θα 'ρθει καιρός όμως μικρή
που θα μετανοήσεις.
Για του αλήτη την καρδιά
θα κλάψεις, θα δακρύσεις.

Άλλες ερμηνείες/κυκλοφορίες:
Στράτος Παγιουμτζής (1961)
Σπύρος Ζαγοραίος (1973;)
Πάνος Μαρίνος (1976 - ΡΕΜΠΕΤΙΚΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑ)
Σωτηρία Μπέλλου (1979 - ΣΩΤΗΡΙΑ ΜΠΕΛΛΟΥ 10: ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΧΑΤΖΗΧΡΗΣΤΟΥ)
Αθηναϊκή κομπανία (1983 - ΤΟ ΜΙΝΟΡΕ ΤΗΣ ΑΥΓΗΣ)
Δούκισσα (2009 - ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΡΕΜΠΕΤΙΚΟΥ ΤΡΑΓΟΥΔΙΟΥ 1)

Πληροφορίες:
Το τραγούδι στις περισσότερες από τις επανεκτελέσεις αναφέρεται με τον τίτλο "Αλήτη μ' είπες μια βραδιά".
Ο Παγιουμτζής λέει μόνο την πρώτη και την τρίτη στροφή, και αυτή η εκτέλεση περιλαμβάνεται στον δίσκο "ΤΟΝ ΠΑΛΙΟ ΡΕΜΠΕΤΙΚΟ ΚΑΙΡΟ" του 1971.
Σε ορισμένες επανεκτελέσεις ακούγεται πρώτα η τρίτη στροφή και μετά η δεύτερη. Υπάρχουν επίσης και διαφορές στον στίχο όπως στη δεύτερη στροφή όπου, αντί για γελώ ακόμα κι αν πονώ λένε γελώ ακόμα κι ας πονώ. Ή στην τρίτη στροφή, όπου αντί για που θα μετανοήσεις λένε να το μετανοήσεις.
Για την ηχογράφηση με τον Ζαγοραίο (που τον συνοδεύει η γυναίκα του Ζωή) δεν είμαι σίγουρος ότι είναι του 1973. Πάντως, συμπεριλαμβάνεται στις συλλογές "ΑΛΑΝΙΑΡΙΚΑ" και "Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΗΣ ΜΑΓΚΙΑΣ 1" που κυκλοφόρησαν το 1995.
Στον δίσκο του Πάνου Μαρίνου αναφέρεται εσφαλμένα ως συνθέτης-στιχουργός ο Γιάννης Παπαϊωάννου.

No comments:

Post a Comment